史蒂夫心平气和地说:“他们只是奉命行事而已,真正想把你送进监狱的是那些能从中得利的人。但这事儿也没那么容易。如果奈汀盖尔医生能为你作证,证明你是救她,而不是杀她,没人能强行把你抓紧监狱。”
这个名字让我畏缩了一下。
“她目前仍在重症监护室,还没有脱离生命危险。”史蒂夫轻声说,“别放弃希望,好吗?凯茜也不希望你放弃。”
我不得不把盛满牛奶的玻璃杯放回椅子上。不然就要泼到自己裤子上和地板上了。就算坐在地板上吃早餐,我也不想弄得到处都是,我妈从小就是这么教我的。
“但也很有可能,她不会记得当时发生的事情。”史蒂夫看着我,“如果是那样,旺达会为你作证,证明你当时是在救医生,而不是伤害她。”
“你以为警察会相信有人在平安夜拿铅笔戳自己眼睛玩吗?”
“我们可以把证据给他们,让他们自己判断。如果他们得出错误的结论,那就是他们太笨。”
“笨蛋警察也有权利抓人进监狱。”
“我不会看着那种事情发生。”史蒂夫平静地说,“托尼也不会。虽然他说那些话,但不代表他不关心你。他只是嘴贱,但总体来说是个心地善良的家伙。”
我扭头看着他,有好一阵子说不出话来。
“那天去长桥镇之前,巴基曾经告诉过我。如果我一定要去找死,最好祈祷最后抓住我的人是你。”我能清楚回想起巴基说这话时的神情和语气,清楚得就像那不过是昨天发生的事,“我猜他是对的。”
“那个笨蛋总是对的。”史蒂夫认真地点点头,然后低下头,轻轻叹了口气,低语,“那个笨蛋。”
“他还说过,九头蛇培养我不是为了杀你,而是为了毁掉你。”老实说,我能记起来的东西远比我希望得要多,“他提到了美国队长的公信力,认为如果我用这张脸继续为非作歹,就会让你名誉受损,最后一步步失去公信力。”
我眯起眼睛,几乎能看到巴基当时说这番话的神情,不禁笑起来:“他说他不会眼睁睁看着事情发展到那一步,他会先杀了我。”
史蒂夫这一次没说话。我体贴地给了他几分钟平复心情。
“我知道你一直在帮我,”我再开口的时候,史蒂夫看起来已经恢复正常了,“但如果因为帮我而让你惹上麻烦,那我还真是该死。”
“你不会真的以为,我做这些事都是因为你那张脸吧。”史蒂夫挑起一侧的眉毛,“老实说,你那张脸没那么讨人喜欢。”
“那真遗憾。”
“并不是只有魔法才能看清一个人的灵魂。”
“妈的,你别吓唬我。”我交叉双臂挡在胸前,震惊地看着他。史蒂夫哈哈大笑起来,他手撑着地板,被我滑稽的反应逗得前仰后合。我也跟着笑起来,从昨晚就开始紧绷的神经第一次有了放松的迹象。
史蒂夫笑够了之后从放在凳子上的托盘里拿了一根手指饼干,像叼烟一样咬在嘴里,他说:“你刚来的时候,问我怎么知道你有没有资格留下。我说我不知道,让你自己证明给我看。”他说着握起拳头在我肩膀上打了一下,“你现在能证明了,小子。”
嗯,他应该还没真正「看透」我的灵魂。
“我是想告诉你,对自己有点信心,也对我们有点信心。”史蒂夫说着把饼干咔嚓一声咬断,“坏事已经发生了,我们能做的只有尽力而为。但这不代表你就得孤军作战。”
“我真感动,帅哥。”我说着抬起胳膊架在膝盖上,这样可以遮住我的脸,他就看不出来我脸有多红了。
史蒂夫点点头,然后从地上爬起来,把手伸给我:“来吧,幻视已经升级了基地的防护系统,能过滤掉危险信号。你可以从这里出去了。”
我想了想,把手伸给他。“关于我的秘密。”我站起来,随手拍拍裤子上的土,“我本来打算带进棺材里的,不过既然你们决定帮我,我觉得你们有理由知道自己帮的到底是谁。”
史蒂夫耐心地等着我的下文。
“当然,我还是我,你可别以为下一秒我会说什么「对不起我是警察」之类的话。”我说完才想起来他们应该没看过那部电影,“但在成为九头蛇队长之前,我其实还有一段过去。”我用手指了指自己的胸口,“不是在这个身体里,而是作为另一个人。”
房间里安静了片刻,然后我开口:“你知道,我原本预期你会更吃惊一点的。”他看上去可不像大吃一惊,更像某种猜测终于得到证实。
“我知道,但看穿一个人的灵魂并不一定非要魔法。”史蒂夫说着把手揣进口袋里,上上下下打量我,“而且说实话,我不觉得你费心隐瞒这一点了。还记得卡曼吗?”
那个心理医生?真见鬼,我就知道不能和那种家伙多说话。
“他给我们的那份评估报告里面提到了这一点。你的人格相对健全。按照我们得到的信息,不到两年时间,并且还是在九头蛇那种环境下,是很难达到这一点的。”史蒂夫放慢语速,“除此之外,他还认为你拥有两种相对矛盾的特质。其中一种来自九头蛇,你服从命令,并迅速有效地执行,对无关的东西表现出漠不关心的样子。但另一种却来源不明,比方说你原本不该有强烈的是非观。因为这东西是后天习得,九头蛇显然不会希望你在执行任务的时候考虑自己是不是违法乱纪,所以肯定不是他们教的。你的同理心也是这个道理,你好像无师自通学会了这些,卡曼认为这是不可能的。另一方面,你表现出良好的教养。你的阅读量相当惊人,常人很难在短短两年内达到这种水平,更何况你这样缺乏人身自由的。”然后他抬了抬下巴示意,“而且你知道,一般当妈的才会在小孩坐在地上之后告诉他们把裤子拍干净,我不觉得九头蛇里会有什么人费心叫你养成这种习惯。就算是复仇者基地,其实也没什么人给你做这方面的好榜样。”
好吧,这个算我的。这些小动作我在九头蛇基地都是极力避免的。但我没意识到,放松警惕之后它们居然一个个又回来了。
习惯真他妈可怕。
“卡曼认为只有两种可能。一种是他判断失误,你是在进行一种相当高明的、连他都能蒙过去的伪装。另一种是我们的信息错误,也即你还有一段不为人知的过去。但他认为自己不可能失误,所以出错的是我们的信息。”史蒂夫耸了耸肩,“鉴于你刚才说的话,看起来他是对的。”
“所以,你对我刚才说的「不是在这个身体里,而是作为另一个人」,就一点都不感到惊讶吗?”
“当然。但我有很长的时间来惊讶。”史蒂夫看着我,“所以,「作为另一个人」,我该怎么称呼你?”
“呃,我说我没有名字不是骗你们,我已经不记得自己的名字了。我的上辈子,就是之前,已经彻底结束了。你明白什么意思吧,我是说我死过一次。”我停下,喘了口气,摇头,“再睁开眼睛,我就变成了这样。上辈子有很多事我都记不清了,而且时间越长忘得就越多。所以、所以我不记得自己的名字。”
史蒂夫缓缓点了点头。
“这些事情,这些……过往,我一直没和人说过,因为其实没什么可说的。”我不自在地转开视线,盯着墙角,“我不知道是发生了意外还是别的什么,导致我上辈子没死透,还好死不死变成了……嗯,你知道。但事实上那并不重要。”重要的是我还活着,难道我还能对意外得来的这份新生挑三拣四吗?
史蒂夫想了想,说:“来吧,其他人在会议室。”他说,“他们会有兴趣听听你的故事的。”
他说得对,这群人还真的挺感兴趣的,而且不是那种带着恶意的兴趣,他们认为我的这段经历相当……「酷」。那天上午,复仇者原定原定在会议室讨论发生的意外,制订接下来的计划,不过显然他们的日程安排被我打乱了。
“嗨,”第一个和我打招呼的是旺达,她看着我,“之前的事我很抱歉。”
“我也是,”我把手伸给她,“抱歉。”但她没有和我握手,她直接上前来给了我个拥抱。身边不知道是哪个讨厌鬼吹了个口哨。
“你打算告诉他们了?”旺达低声问。
我点点头。她孩子气地撇了撇嘴,轻轻发出「噗」的一声。
于是我把刚才告诉史蒂夫的话又对所有人简单重复了一遍,不过还没说完就被托尼打断了。他懒洋洋靠在沙发上,一副睡眠不足的样子,不过问的话可够犀利:“你怎么能确定自己上辈子是「另一个人」?你的记忆既然已经受损,那就说明你很有可能会在这件事上搞错。也许你只是作为「九头蛇队长」还有一段过去而已,只是自己记不清了。毕竟灵魂转移这种事情太不科学了,你知道人脑有多复杂吗?”
“你说的有理,不过我不觉得会有这种情况。”人脑确实挺复杂,不过我还是相信自己的判断,“毕竟一个人当了二十多年女人,结果却突然就要站着尿尿了,这可不是什么能随随便便搞错的事,你说呢?”
哦豁,小伙伴们如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://224444.biz/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 找书指南 | 综英美 无cp